Sa samo šesnaest godina, Nancy odlazi s malog otoka Cape Clear na kopno, kao jedina iz svoje obitelji koja je preživjela posljedice Velike gladi. Našavši posao u velikaškoj kući na rubu Cork Cityja, ne može odoljeti karizmatičnom vrtlaru Michaelu Eganu, što rezultira ljubavnom vezom i razornim lancem događaja koji se odvijaju kroz tri naraštaja.
Obuhvaćajući više od jednog stoljeća, Doživotne kazne nezaboravno su putovanje jedne obitelji koja čezne za iskupljenjem i koja je odlučna biti slobodna usprkos svemu što joj stoji na putu.
Ova dirljiva knjiga potvrđuje da je Billy O’Callaghan jedan od najboljih živućih irskih pisaca, a sada ga se može čitati na hrvatskom jeziku u prijevodu Mirne Čubranić.
Doživotne kazne knjiga su koja vas natjera da uživate u njezinoj dubokoj ljepoti… O’Callaghan je jedan od najboljih suvremenih irskih pripovjedača i književnika. – Anne Griffin
Majstorsko djelo… O’Callaghanove priče predivne su, jasne i jednostavne, i svaka je ubojito dobra. – Sunday Times
Toliko dobra i istinita da se čini gotovo magičnom, Doživotne kazne predivna je knjiga. – Sadie Jones
Na naslovnici: Francisco de Zurbarán, Agnus Dei (1640.)
O autoru:
Billy O’Callaghan autor je hvaljena romana My Coney Island Baby, koji je preveden na devet jezika i nalazio se u užem izboru za nagradu Encore 2020. Nalsovna priča u njegovoj zbirci kratkih priča The Boatman and Other Stories ušla je u uži izbor za nagradu Costa Short Story Award. Doživotne kazne jednim se dijelom temelje na povijesti njegove obitelji. Živi u Douglasu, selu na rubu Cork Cityja.